domingo, 9 de enero de 2011

Solo tu / Only you



Que llueva, eso no hará que deje de querer besarte tus labios, aún sabrán mejor mientras la lluvia nos recorre el cuerpo, y si tienes frío, no te preocupes, que mis manos están para darte calor y mis brazos para mantener cerca de mí para siempre y no dejar que te pase nada, quiero poder oler tu piel mojada por la lluvia cada día de mi vida, y seré la persona más feliz del mundo, porque sólo yo conoceré este delicioso aroma. Que desaparezca el olor a tierra húmeda, el olor de hierba recién cortada, que se vaya al infierno mis postres favoritos, que se extinga el Sol, sólo te quiero a ti, sólo tú haces que cada día el aroma de la tierra sea agradable, que la hierba recién cortada del parque dé vida a la gente que pasa por alrededor, que los postres sean tan dulces, sólo hay luz en el Sol cuando cada mañana me despiertas con la tu voz, tu sonrisa y tus besos sólo para desearme un feliz día. Así que dime, porque quiero todo esto? si no estás conmigo, si tú eres el único que lo hace posible?



Català 

Que plogui, això no farà que deixi de voler besar-te els teus llavis, encara sabran millor mentre la pluja ens recorre el cos, i si tens fred, no et preocupis, que les meves mans estan per donar-te calor i els meus braços per mantenir a prop meu per sempre i no deixar que et passi res, vull poder olorar la teva pell mullada per la pluja cada dia de la meva vida, i seré la persona més feliç del món, perquè només jo coneixeré aquesta deliciosa aroma. Que desaparegui l'olor a terra humida, l'olor d'herba acabada de tallar, que es vagi a l'infern els meus postres preferits, que s'extingeixi el Sol, només et vull a tu, només tu fas que cada dia l'aroma de la terra sigui agradable, que l'herba acabada de tallar del parc doni vida a la gent que passa per al voltant, que els postres siguin tan dolços, només hi ha llum en el Sol quan cada matí em despertes amb la teva veu, el teu somriure i els teus petons només per desitjar-me un feliç dia. Així que digues-me, perquè vull tot això? si no estàs amb mi, si tu ets l'únic que ho fa possible?




English


Let it rain, let it not make you want to kiss your lips, but we know better as the rain runs through the body, and if you're cold, do not worry, that my hands are warm and to give you my arms to keep close to me forever and not let anything happen to you, I can smell your skin wet by rain every day of my life, and I'll be the happiest person in the world, because only I shall know this delightful aroma. They disappear in the moist smell, the smell of freshly cut grass, you go to hell my favorite desserts, which extinguish the sun, we only want you, only you do every day the scent of the earth is nice, the freshly cut grass of the park to give life to the people who goes around that the deserts are so sweet, just light in the sun when I wake up every morning with the your voice, your smile and your kisses just to wish me a happy day. So tell me, because I want all this? if you're not with me, if you're the only one that makes this possible?


Frances



Qu'il pleuve, qu'il ne vous donner envie de baiser les lèvres, mais nous savons mieux que la pluie traverse le corps, et si vous avez froid, ne vous inquiétez pas, que mes mains sont chaudes et de vous donner mon bras pour garder près de moi pour toujours et ne pas laisser quelque chose arrivait à vous, je peux sentir votre peau humide par la pluie tous les jours de ma vie, et je serai la personne la plus heureuse du monde, parce que je sais que ce arôme délicieux. Ils disparaissent dans l'odeur humide, l'odeur d'herbe fraîchement coupée, vous allez en enfer mes desserts préférés, qui éteignent le soleil, nous ne vous le souhaitez, que vous faites chaque jour l'odeur de la terre est belle, l'herbe fraîchement coupée du parc pour donner vie à des gens qui fait le tour que les déserts sont si doux, juste la lumière du soleil quand je me réveille chaque matin avec le votre voix, votre sourire et tes baisers pour me souhaiter une bonne journée. Alors dis-moi, parce que je veux tout cela? si vous n'êtes pas avec moi, si vous êtes le seul qui rend cela possible?

No hay comentarios:

Publicar un comentario